如何颠倒广告信息

你的广告信息可能会在其他国家、文化和语言中被曲解。

一个洗衣粉的广告简单地有三个图像:脏的洗涤,洗衣机使用广告中的洗涤剂,然后干净的洗涤。这是一个非常简单和有效的概念。唯一的问题是,这是在一个中东国家出版的,那里的阿拉伯读者从右到左阅读。没有通过阿拉伯读者的眼睛来看待事物,这就颠倒了这一信息。这是因为它是由欧洲人设计的,他们认为每个人都是从左到右阅读。在我看来,这显示了一种对目标受众文化的不屑的缺乏兴趣。

有很多错误的例子是由于企业没有从客户的角度来看待问题。误解其他文化和语言会造成很多问题。

一家美国公司打算在英国推出一种新的啤酒品牌,将这种黄金饮料命名为Ambrosia。毕竟,Ambrosia是神的甘露的名字。你可能会觉得这是个完美的名字,除了一件事。在英国,Ambrosia这个词也是一个著名的罐头大米布丁品牌。在英国,大多数人都吃过Ambrosia大米布丁。在英国顾客的心目中,Ambrosia就是米布丁。幸运的是,这位美国首席执行官的一位英国副手告诉了他这种文化现象,品牌名称也及时更改了。

假设我们了解客户,这可能是致命的。我们可能不知道消费者如何看待一个品牌名称,他们如何定义质量,或者人们如何阅读。在所有这些例子中,解决方案都很简单。我们应该问问他们。问一位阿拉伯读者对洗衣粉广告有何看法,只会花很少的钱。钱不是问题;态度是问题所在。这个简单的市场调查的障碍不是预算,而是傲慢。我们需要的是正确的态度。我们需要采取一种心态,即客户可能知道一些我们不知道的东西。

要点

不从顾客的角度看问题,代价会很高。当涉及到其他文化或语言时,尤其如此。

下一步怎么办?

-小心在实际用户中测试广告。如果涉及到其他语言或文化,请确保咨询以该语言为母语的人或目标社区的成员。让这成为您的业务系统的一部分。
-制定公司政策,首先测试所有与真实客户的沟通。


本文摘自大卫的营销书籍《追一只兔子:商业成功的战略营销。63个技巧,技巧和创意企业家的故事》。
阅读这篇文章和62个更鼓舞人心和实用的营销技巧在你的智能手机下载这本战略营销书籍作为一个电子书。它也可以作为平装书作为一个有声读物。这本广受好评的营销书也可在西班牙语法国


ld体育大卫·帕里什是营销议长、作者和顾问。他工作在世界范围内通过使用最好的战略营销技巧,帮助企业取得更大的成功。

ld体育大卫·帕里什。营销议长

平装书,有声读物和电子书

译者Florence Magee (neé Harmelin)和作者David Parrishld体育

法国版译者Florence Magee (neé Harmelin)和作者David Parrishld体育

营销书籍《追一只兔子》。西班牙语翻译

庆祝推出西班牙语翻译这本书在西班牙出版


ld体育大卫·帕里什是一位国际主讲人作者在营销。他做关于市场营销和其他营销策略和技巧的演讲和报告。

他在世界各地工作营销议长以及顾问,为创意企业、数字企业、文化组织和其他企业提供营销策略和真正的营销建议。David通过提供与客户的价值观和目标相一致的营销建议,帮助企业实现更成功的营销策略。他与客户合作,设计成功的营销策略和行动计划,提供成功的结果。真正的市场营销往往是一个重要的部分,与业务使用大卫作为他们的战略设计营销顾问

ld体育David Parrish通过他的营销主题演讲和演示,交互式培训班,商业咨询顾问与世界各地的个人客户。他在自己的国际业务战略中真正地运用了市场营销。

“大卫帮助我们设计了一个营销战略,重点是我们的竞争优势和最好的市场细分。通过有效的营销技巧,我们改进了将创造性人才与有利可图的市场联系起来的方式。”
——怪不得我发言。导演。Pepperbot工作室有限公司新西兰

更多的推荐大卫在世界各地的客户